Recently Rated:
Stats
Location: United Kingdom
Work interests: Traduction FR > ANG
Affiliation/website: www.translatingresearch.co.uk
Preferred contact method: Other (see details below)
Preferred contact language(s): français ou anglais
Contact: clareferguson@translatingresearch.co.uk
Favourite publications:
Work interests: Traduction FR > ANG
Affiliation/website: www.translatingresearch.co.uk
Preferred contact method: Other (see details below)
Preferred contact language(s): français ou anglais
Contact: clareferguson@translatingresearch.co.uk
Favourite publications:
Founding Member
Location: UK
Work: Traduction du français vers l'anglais: anthropologie, cinéma, géographie historique, géographie humaine, histoire, histoire de l'art, linguistique, littérature, pédagogie, philosophie, psychologie, science politique, sciences économiques, sociologie, théologie.Translation French to English: anthropology, cinema, film, historical geography, human geography, history, art history, linguistics, literature, pedagogy, education, philosopy, psychology, political science, economics, sociology, theology, religion.
Affiliations: Exeter University, University of the West of England (Bristol)
Biographical: SERVICES LINGUISTIQUES Traduction du français vers l'anglaisSPECIALISATIONS Textes scientifiques (lettres, arts, sciences humaines et sociales) :ADHESION PROFESSIONELLE Membre du Chartered Institute of Linguists (CIOL) Membre associé de l'Institute of Translation and Interpreting (ITI) Membre entry-level de la Society for Editors and Proofreaders (SfEP)DIPLOMES Doctorat en Linguistique | University of the West of England, Bristol | 2009 – 2012 Maîtrise en Traduction (Mention) | University of Exeter | 2004 – 2006 Licence en Anglais et Français | University of Exeter | 1998 – 2004 Cambridge Certificate in English Language Teaching to Adults | LAL Torbay | 2007LANGUAGE SERVICE French to English TranslationSPECIALISMS Academic texts in the Arts, Humanities and Social SciencesPROFESSIONAL MEMBERSHIPS Associate of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) Entry-Level Member of the Society for Editors and Proofreaders (SfEP)QUALIFICATIONS PhD in Linguistics | University of the West of England, Bristol | 2009 – 2012 MA in Applied Translation (Distinction) | University of Exeter | 2004 – 2006 BA (Hons) English and French | University of Exeter | 1998 – 2004 Cambridge Certificate in English Language Teaching to Adults | LAL Torbay | 2007
Work: Traduction du français vers l'anglais: anthropologie, cinéma, géographie historique, géographie humaine, histoire, histoire de l'art, linguistique, littérature, pédagogie, philosophie, psychologie, science politique, sciences économiques, sociologie, théologie.Translation French to English: anthropology, cinema, film, historical geography, human geography, history, art history, linguistics, literature, pedagogy, education, philosopy, psychology, political science, economics, sociology, theology, religion.
Affiliations: Exeter University, University of the West of England (Bristol)
Biographical: SERVICES LINGUISTIQUES Traduction du français vers l'anglaisSPECIALISATIONS Textes scientifiques (lettres, arts, sciences humaines et sociales) :ADHESION PROFESSIONELLE Membre du Chartered Institute of Linguists (CIOL) Membre associé de l'Institute of Translation and Interpreting (ITI) Membre entry-level de la Society for Editors and Proofreaders (SfEP)DIPLOMES Doctorat en Linguistique | University of the West of England, Bristol | 2009 – 2012 Maîtrise en Traduction (Mention) | University of Exeter | 2004 – 2006 Licence en Anglais et Français | University of Exeter | 1998 – 2004 Cambridge Certificate in English Language Teaching to Adults | LAL Torbay | 2007LANGUAGE SERVICE French to English TranslationSPECIALISMS Academic texts in the Arts, Humanities and Social SciencesPROFESSIONAL MEMBERSHIPS Associate of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) Entry-Level Member of the Society for Editors and Proofreaders (SfEP)QUALIFICATIONS PhD in Linguistics | University of the West of England, Bristol | 2009 – 2012 MA in Applied Translation (Distinction) | University of Exeter | 2004 – 2006 BA (Hons) English and French | University of Exeter | 1998 – 2004 Cambridge Certificate in English Language Teaching to Adults | LAL Torbay | 2007
Traductions pour Universitaires
Je suis traductrice du français vers l'anglais, spécialisée dans les sciences humaines et sociales.
En 2013, pendant les sept premiers mois de ma carrière, je collabore à un appel d'offres public français, traduisant et révisant des articles de recherche pour publication sur Cairn.info. Depuis lors, j'ai constitué une base...